Avidyā (無明) est, avec le désir (欲望) et la haine (猜疑), l’un des Trois Poisons ; cependant, elle est à l’origine des deux autres. L’ignorance est donc une passion, mais une passion toute faite d’illusions, et qui cause tous les désirs ;
無明は、欲望と猜疑とともに三毒の一つですが、他の二つの根源でもあります。したがって、無知は情熱ですが、それは幻想から生まれた情熱であり、あらゆる欲望を引き起こします。
Avidyā est le premier maillon de la coproduction conditionnée, qui décrit le conditionnement de tous les phénomènes. Dans ce cycle de douze maillons l’ignorance (無知) n’est pas la cause de tous les phénomènes conditionnés. Simplement, dans la coproduction conditionnée, l’ignorance conditionne les activités volitionnelles, samskara ;
無明は、あらゆる現象の条件付けを説明する依存共生における最初の環です。この十二の環の循環において、無知はすべての条件付けされた現象の原因ではありません。単に依存共生において、無知は意志的な活動、すなわちサンスカーラを条件付けます。
Avidyā est le dernier des dix liens, samyojana, qui retiennent les « êtres » prisonniers des renaissances dans le samsara. Lorsque la pratique amène à affaiblir voire détruire ces liens, comme l’orgueil, l’ignorance est le dernier à céder, car il conditionne tous les autres.
無明は、輪廻における輪廻に「衆生」を捕らえる十の束縛、サンヨジャナの最後のものです。修行によって、傲慢などのこれらの束縛が弱まり、あるいは破壊されたとしても、無明は他のすべての束縛を条件付けるため、最後に崩れ去るのです。
Avidyā (無明) est, avec le désir (欲望) et la haine (猜疑), l’un des Trois Poisons ; cependant, elle est à l’origine des deux autres. L’ignorance est donc une passion, mais une passion toute faite d’illusions, et qui cause tous les désirs ;
無明は、欲望と猜疑とともに三毒の一つですが、他の二つの根源でもあります。したがって、無知は情熱ですが、それは幻想から生まれた情熱であり、あらゆる欲望を引き起こします。
Avidyā est le premier maillon de la coproduction conditionnée, qui décrit le conditionnement de tous les phénomènes. Dans ce cycle de douze maillons l’ignorance (無知) n’est pas la cause de tous les phénomènes conditionnés. Simplement, dans la coproduction conditionnée, l’ignorance conditionne les activités volitionnelles, samskara ;
無明は、あらゆる現象の条件付けを説明する依存共生における最初の環です。この十二の環の循環において、無知はすべての条件付けされた現象の原因ではありません。単に依存共生において、無知は意志的な活動、すなわちサンスカーラを条件付けます。
Avidyā est le dernier des dix liens, samyojana, qui retiennent les « êtres » prisonniers des renaissances dans le samsara. Lorsque la pratique amène à affaiblir voire détruire ces liens, comme l’orgueil, l’ignorance est le dernier à céder, car il conditionne tous les autres.
無明は、輪廻における輪廻に「衆生」を捕らえる十の束縛、サンヨジャナの最後のものです。修行によって、傲慢などのこれらの束縛が弱まり、あるいは破壊されたとしても、無明は他のすべての束縛を条件付けるため、最後に崩れ去るのです。